Roberto Savelli

English -> Italian translator, localization professional

Utrecht Area, Netherlands

Current
Education
  • SSLMIT
  • Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt am Main
Connections
124 connections
Industry
Translation and Localization

Roberto Savelli’s Summary

Italian native speaker and English-Italian translator with 10+ year experience in translation and localization projects from English into Italian.

Broad experience in translation tools, computer-assisted translation (Trados, MemoQ, SDLX, Transit, Idiom WorldServer, etc.). Good knowledge of web design software (DreamWeaver), blogging platforms (WordPress) and page layout programs (FrameMaker, Quark XPress, InDesign).

Previous experience as translator, editor, proofreader and project manager for English-Italian translation and localization projects in the following areas:

- website localization
- technical documentation
- localization, website and marketing translations for a major anti-virus software company
- building and agricultural machinery
- medical instruments
- marketing material

Interested in English-Italian software localization projects, technical translations, translation project management

Roberto Savelli’s Specialties:

translation, localization, Italian, Trados, italian translator, MemoQ, FrameMaker, websites, HTML, documentation, Catalyst, SDLX, Passolo, Transit, vertaler, traduttore, italiaans, italiaanse


Roberto Savelli’s Experience

  • Owner - Project manager - English-Italian Translator

    Albatros Soluzioni Linguistiche

    (Privately Held; Translation and Localization industry)

    April 1997Present (12 years 8 months)

    Albatros Solutions is a small-scale, dynamic company focused on providing translation and outsourced localization services from English into Italian to globalization companies and software developers.

    Founded in 1997, the company has its offices in Forlì, Italy.

    Qualified localization experts, screened resources, on-site production capabilities and state-of-the-art technology are Albatros’ key tools to ensure that the targets are always met in terms of quality, deadlines and customer satisfaction. We have acquired extensive experience in handling the English-to-Italian segment of broader localization projects as outsourcing subcontractors for major localization firms in Europe and in the US.


Roberto Savelli’s Education

  • SSLMIT

    Translator , Translation , 19901996

    SSLIMIT, SSLMIT

    Activities and Societies:
    translation, italian, SSLIMIT, SSLMIT
  • Johann Wolfgang Goethe-Universität Frankfurt am Main

    German language 19921992


Additional Information

Roberto Savelli’s Interests:

translation, italian, computer-assisted translation, localization, translator, Trados, SDLX, FrameMaker, documentation, MemoQ, manuals, software, HTML

Roberto Savelli’s Groups:

ATA

  •    Medical Device Networkers
  •    UniBO Alumni
  •    SAP Network GLOBAL
  •    Translators Worldwide
  •    The Language Technology Group
  •    Localization Professional
  •    The Content Wrangler Community
  •    Informed Ideas For Writers
  •    Localization and Globalization Fusion Society
  •    Medical Devices Group
  •    Translation Professionals
  •    TRANSLATED - Professional Translation Services - We make you local
  •    SDL Trados
  •    American Translators Association
  •    Quality Assurance & Localisation Professionals within the UK & Europe!
  •    Freelance Translators - Interpreters network
  •    Medical Device Professionals Network
  •    milengo
  •    Lingua
  •    Professional Translators and Interpreters (ProZ.com)
  •    Medical Translators and Editors
  •    Forlì-PRO young professional people
  •    Automated Language Translation Group
  •    Language Jobs
  •    Translation & Localization Professionals Worldwide
  •    Friends of FrameMaker
  •    Web Globalization
  •    LSPzone
  •    ELIA (European Language Industry Association Ltd)
  •    Translations agencies bad practices
  •    Alchemy Catalyst Users Group
  •    G11n - Globalization Professionals
  •    MemoQ
  •    Translation Management System (TMS)
  •    Translators against Crowdsourcing by Commercial Businesses
  •    XLIFF (XML Localization Interchange File Format)
  •    Selling Translations(TM)
  •    SSLMIT Forlì

Roberto Savelli’s Contact Settings

Interested In:

  • career opportunities
  • consulting offers
  • new ventures
  • job inquiries
  • expertise requests
  • business deals
  • reference requests
  • getting back in touch

Public profile powered by: LinkedIn

Create a public profile: Sign In or Join Now

View Roberto Savelli’s full profile:

  • See who you and Roberto Savelli know in common
  • Get introduced to Roberto Savelli
  • Contact Roberto Savelli directly

View Full Profile