
Co-founder: Communication Village (www.communicationvillage.com)
Milan Area, Italy

Co-founder: Communication Village (www.communicationvillage.com)
Milan Area, Italy
Gestione di Communication Village insieme al mio socio, Pierluigi Emmulo.
Project Manager & Didactic Manager.
Communication Village si occupa di comunicazione creativa, comunicazione istituzionale, comunicazione editoriale, comunicazione di impresa e di marketing, comunicazione e formazione d'avanguardia come il social networking (Web 2.0) e Second Life.
(Sole Proprietorship; 1-10 employees; Writing and Editing industry)
May 2007 — Present (2 years 7 months)
Communication, Marketing and Didactics
(Privately Held; Internet industry)
April 2007 — Present (2 years 8 months)
Scrittura di contenuti per il portale WebMasterPoint.org (www.webmasterpoint.org).
(Non-Profit; Online Media industry)
November 2005 — Present (4 years 1 month)
Comunità delle discipline attinenti la comunicazione.
Scrittura di articoli su Comunitàzione.it (www.comunitazione.it) sul mondo della comunicazione e della didattica online.
(Education Management industry)
March 2007 — December 2008 (1 year 10 months)
Agenzia Nazionale per lo Sviluppo dell'Autonomia Scolastica, ex INDIRE (Istituto Nazionale di Documentazione per l’Innovazione e la Ricerca Educativa; www.indire.it).
Sperimentazione e ricerca in ambito didattico: insegnamento della lingua italiana (L2) ad apprendenti stranieri in Second Life (SL-learning).
(Public Company; Primary/Secondary Education industry)
September 2005 — June 2007 (1 year 10 months)
• Corso di Marketing;
• Corso di Web marketing;
• Corso di Self Promotion;
• Corso di Informatica di base;
• Corso di inglese intermedio.
(Marketing and Advertising industry)
November 2005 — January 2007 (1 year 3 months)
Progettazione e realizzazione di progetti editoriali on line (guide all’acquisto e recensioni) per il portale Migliorscelta.it (www.migliorscelta.it).
Sviluppo dei contenuti e integrazione di immagini ed elementi multimediali.
Trattamento e inserimento dei database dei merchant.
CMS utilizzato: A CMS by Axura.
(Privately Held; Broadcast Media industry)
November 2004 — November 2005 (1 year 1 month)
Gestione, coordinamento, supervisione, reclutamento e formazione del personale.
Progettazione e concept moduli MHP (ricerca e adattamento flussi di contenuti; apertura e gestione contatti con i fornitori dei medesimi; analisi strutturale e funzionale e definizione di alberi di navigazione; progettazione layout grafico e di usabilità).
Progettazione, realizzazione e supervisione di progetti editoriali on line e off line.
Elaborazione strategie di comunicazione integrata al marketing.
Traduttore di contenuti editoriali off line e on line (ITA-ENG).
(Privately Held; Telecommunications industry)
August 2005 — October 2005 (3 months)
Progettazione del concept comunicativo aziendale Plexia (www.plexia.com): coordinate image e sito Web.
Progettazione, realizzazione e supervisione di progetti editoriali on line e off line.
Elaborazione strategie di comunicazione integrata al marketing.
Sviluppo dei contenuti e integrazione di immagini ed elementi multimediali.
Progettazione mailing list targhettizzate per tipologia di utente e in funzione dei percorsi di navigazione.
(Privately Held; Broadcast Media industry)
March 2005 — June 2005 (4 months)
Progetto “Vodafone Ferrari 2005/2006” (servizio di traduzioni in real time di contenuti relativi al mondo della F1 nelle lingue inglese, italiano, spagnolo, portoghese, francese, tedesco, olandese, ungherese).
Content Manager del progetto (reperimento agenzie stampa, rielaborazione testi originali).
Coordinatore traduttori delle lingue sopra indicate.
Hot Translator delle lingue italiano e inglese.
Revisore traduzioni (revisione e formattazione dei testi tradotti dai traduttori di spagnolo, portoghese, francese, tedesco, olandese, ungherese, oltre a quelli in inglese e italiano tradotti da me).
Web Editor (utilizzo intranet aziendale Vodafone, con competenze nella mappatura delle conoscenze e dei flussi di comunicazione).
(Privately Held; Information Technology and Services industry)
September 2003 — November 2004 (1 year 3 months)
Gestione, coordinamento, reclutamento e formazione del personale.
Progettazione, realizzazione e supervisione di progetti editoriali on line.
Realizzazione siti Web e/o restyling.
Elaborazione strategie di comunicazione integrata al marketing.
Supervisione delle prestazioni dei Web Writer.
Progettazione e realizzazione newsletter e mailing list.
Traduttore di contenuti editoriali off line e on line (ITA ENG).
(Public Company; Education Management industry)
September 2003 — December 2003 (4 months)
Ideazione, progettazione e realizzazione (ricerca di risorse linguistiche online, test dei software applicabili alla ricerca linguistica, recensioni, contenuti, HTML e grafica) del sito LARL (Laboratorio di Analisi di Risorse Linguistiche).
(Privately Held; Media Production industry)
January 2003 — August 2003 (8 months)
Definizione ed elaborazione piani editoriali del Canale Shopping MSN.it.
Progettazione del concept del Canale.
Sviluppo dei contenuti e integrazione di immagini ed elementi multimediali.
Organizzazione e implementazione dei contenuti di rubriche e sezioni del Canale, targhettizzati per tipologia di utente e in funzione dei percorsi di navigazione previsti attraverso il monitoraggio delle statistiche.
Strategie di comunicazione per l’abbattimento della concorrenza (in collaborazione con il Web Marketing Strategist).
Totale gestione HTML del Canale.
Supervisione delle prestazioni dei Web Writer.
Progettazione e realizzazione newsletter e mailing list.
Web Editor (utilizzo intranet aziendale, con competenze nella mappatura delle conoscenze e dei flussi di comunicazione).
Traduttore di contenuti editoriali off line e on line (ITA-ENG).
Web Writer del Canale Intrattenimento MSN.it (proposta e redazione di contenuti per l’implementazione del Canale).
(Privately Held; Information Technology and Services industry)
May 2000 — June 2002 (2 years 2 months)
Responsabile dell’intero sito Web (www.adobe.it).
Utilizzo intranet aziendale, con competenze nella mappatura delle conoscenze e dei flussi di comunicazione.
Traduttrice di contenuti editoriali off line e on line (ENG-ITA): manuali, brochure, materiale pubblicitario e contenuti del sito.
(Privately Held; Newspapers industry)
July 2000 — April 2002 (1 year 10 months)
Caporedattore di “Internet Pratico” e “Cosa c’è Online”.
Traduttore ITA-ENG.
(Online Media industry)
August 2001 — December 2001 (5 months)
Gestione del canale delle newsletter quotidiane (3000.it, IoViaggio, SMSPocket, Webcam).
Web Editor (utilizzo intranet aziendale, con competenze nella mappatura delle conoscenze e dei flussi di comunicazione).
(Privately Held; Internet industry)
January 2001 — March 2001 (3 months)
Progetto di aggiornamento dei canali del motore di ricerca “Arianna” inserito nel portale Italia OnLine; reperimento delle URL dei siti “top 20” all’interno delle principali classi tematiche.
Recensione di ciascun sito catalogato e indicizzato.
Web Editor (utilizzo intranet aziendale, con competenze nella mappatura delle conoscenze e dei flussi di comunicazione).
(Privately Held; Information Technology and Services industry)
December 2000 — March 2001 (4 months)
Responsabile progetto sperimentale “Wella WOW” (diffusione di contenuti all’interno del circuito dei parrucchieri affiliati Wella) per Wella Italia.
Definizione ed elaborazione piani editoriali.
Sviluppo dei contenuti e integrazione di immagini ed elementi multimediali.
Web Editor (utilizzo intranet aziendale, con competenze nella mappatura delle conoscenze e dei flussi di comunicazione).
(Privately Held; Online Media industry)
September 2000 — October 2000 (2 months)
Progettazione di contenuti e stesura editoriale del manuale “Comunicare in Internet con MSN.it”, allegato a PC Pratico n. 11, Internet Pratico n. 15, Cosa C'è Online n. 5, e distribuito allo stand di MSN.it all'edizione di SMAU 2000.
(Privately Held; Media Production industry)
January 2000 — September 2000 (9 months)
Redattore e grafico di progetti editoriali (riviste locali e regionali) dedicati al mondo dello spettacolo e dell’intrattenimento.
(Animation industry)
1994 — 1998 (4 years )
Tra le varie attività serali di presentazion e animazione:
- autore e presentatrice di Telethon presso Multisala Politeama e BNL (Pavia);
- presentatrice di “Accordi per la Pace – 3 giornate di musica live” (Pavia).
(Privately Held; Broadcast Media industry)
January 1995 — January 1997 (2 years 1 month)
DJ (1995/97: “Ary & Vary”; 1995: “Shock Time”. Programmi quotidiani pomeridiani autoideati. 1995/97: “Piacevolmente insieme”, programma mattutino del sabato).
Speaker GR pomeridiano (edizione ore 16).
Conduttore de “La domenica sportiva”.
Redattore servizi giornalistici (interviste per la sezione Cultura & Spettacolo).
(Privately Held; Newspapers industry)
September 1994 — June 1995 (10 months)
Redattore sportivo.
(Privately Held; Broadcast Media industry)
September 1990 — November 1994 (4 years 3 months)
DJ in “Amichevolmente Insieme” (programma quotidiano mattutino).
Speaker GR mattutino (edizione ore 10).
Communication Strategist , Comunicazione e marketing , 2002 — 2003
Master semestrale organizzato da BlumediAcademy, Accademia di Web Communication (Milano), per la realizzazione di prodotti e servizi comunicativamente efficaci.
Comunicazione istituzionale e creativa nel Web attraverso i dettami della Net Semiology applicati ai codici testuali, grafici, dell'animazione, del sonoro, ecc.
Laurea (vecchio ordinamento) , Lingue e Letterature Straniere Moderne , 1989 — 1995
Laurea quadriennale in Lingue e Letterature Straniere Moderne (vecchio, caro ordinamento!) conseguita presso la facoltà di Lettere e Filosofia con la votazione di 110/110 e lode.
Lingue e letterature studiate: ungherese, russo, inglese (con abilitazione all’insegnamento delle lingue indicate).
Specializzazione in scienze del linguaggio (Glottologia, Linguistica Teorica, Linguistica Applicata, Sociolinguistica).
Specializzazione in filologia (Filologia Ugrofinnica, Filologia Slava, Filologia Germanica, Storia della Lingua Italiana).
Argomento della tesi di laurea di tipo sperimentale: “Lessicografia italiana e ungherese comparata: il linguaggio informatico-telematico. Classificazione tipologica di anglicismi e neologismi”.
Maturità scientifica , 1984 — 1988
Amo: - scrivere - leggere - fotografare - migliorare le lingue studiate (inglese britannico e americano, russo, ungherese, francese, spagnolo) e apprenderne di nuove (tedesco e arabo) - analizzare gli effetti psicocomportamentali derivanti dalla comunicazione - studiare le interazioni umane mediate dal computer e dai media - avere quanto più tempo libero possibile per coltivare i miei interessi (cinema, musica, arte, oltre a quelli di cui sopra) e rilassarmi (passeggiate, giardinaggio, ozio allo stato puro) * * * * * Bene... E l'emozionalità?! È riduttivo fare un elenco di esperienze senza avere l'opportunità di ricordare i colleghi migliori e peggiori né di potere parlare delle pause al bar o alla macchinetta del caffè. È un peccato non menzionare le persone care che ci arricchiscono la vita. Grazie amici Pierluigi e Maria Pia, sempre presenti. Grazie Cocoon Coda Nel Vento, mio micio e mascotte. Grazie Terra, Acqua, Aria, Fuoco, Sole, Luna, stelle. * * * * *
Second Life (nickname: Vaniglia Oh), Comunitazione.it, LaGrandeAgenzia.it