Content at Mi'pu'mi Games
Austria
Content at Mi'pu'mi Games
Austria
Organizing the VGD (Vienna Game Designers) on a regular basis. More information can be found here: http://www.viennagamedesign.dreamhosters.com/
Next Event: Thursday, 24th of September, 7pm at the werkzeugH (Schönbrunnerstrasse 61, 1050 Vienna, Austria)
Languages:
Fluent:
German (native language)
English
Basic knowledge:
Norwegian
Game Design, Level Design, QA, Usability Testing, Distribution, Localization
Basic knowledge and working expertise in the area of layout (both print and online).
(Privately Held; Computer Games industry)
April 2009 — Present (8 months)
I am part of the content team that is responsible for researching and creating the content for games of different genres and target groups.
(Computer Games industry)
February 2009 — September 2009 (8 months)
http://www.7million.com/
The level design team is responsible for creating 3D environments (levels) the players can access. Vague requirements are given beforehand (what should be included, story, items, etc.) - the level designers come up with the layout and design of a level so that it fits the given requirements.
Internal tools are used for creation.
(Computer Games industry)
January 2009 — February 2009 (2 months)
(Privately Held; 11-50 employees; Computer Games industry)
April 2008 — January 2009 (10 months)
I am responsible for either coming up with own designs or working on existing products that are ported to the handheld/mobile medium. Not only do I write the design documents but I am also involved in the usability testing and tweaking process.
Other areas of responsibility is keeping the MTF up to date and implementing the different localizations (plus checking for translation errors and errors in general).
(Privately Held; 11-50 employees; Computer Games industry)
November 2007 — April 2008 (6 months)
I started in the QA department where I executed several kinds of tests (not only for our own products). I was also involved in the distribution of products.
(Writing and Editing industry)
2005 — 2007 (2 years )
During my time at the magazine I was responsible for making product shots of the games that were presented in the magazine and online, as well as for doing the layout for both print and online version.
(Computer Games industry)
2005 — 2006 (1 year )
As a usability test engineer I was responsible for supervising the test persons during their game play. Not only did I document their actions and reactions, I also had to summarize and analyze the bugs and problems in gameplay that were spotted during the test phases.
(Public Company; 10,001 or more employees; ORCL; Computer Software industry)
2004 — 2006 (2 years )
I was responsible for keeping the partner database up to date, as well as the newsletter subscriptions.
I also assisted the event manager in preparing for events and during them.
(Primary/Secondary Education industry)
March 2000 — June 2003 (3 years 4 months)
During my time as a tutor at the department of Theater, Film & Media I worked in several different areas, depending on the lecture and its topic. Most of the time I worked in the area of translation (not only language, but also different media in general) and supervised up to 15 students at a time.
I was also responsible for my professor's time management.
An educational movie that shows the different ways of cutting, camera angles and movement was also done during this time, including scenes from movie classics as well as especially filmed examples.
Matura , 1989 — 1997
English
Am working on my B.A.
Theater, Film, Media
Finished my studies and am working on my thesis, which compares the pictorial language of two different but closely related medias.
Scandinavian Studies
Out of interest in the language and linguistics in general I decided to study Norwegian at the Scandinavian department. Unfortunately, lack of time has put this to a hold - for now.
Photography Design Linguistics Graphic Novels Art