About the La stanza del traduttore Group
Cosa vede... more »
Have something to say?
Join LinkedIn for free to participate in the conversation. When you join, you can comment and post your own discussions.
Join LinkedInMost Popular Discussions
La stanza che non c’è più lastanzadeltraduttore.com
Sono sempre stata una traduttrice vagabonda. Abito a Modena, in un appartamento, e il mio studio era il posto dove appoggiavo il portatile. Prima che nascesse Federico, avevo una stanza tutta per m...

Top 100 Language Lovers competition
Anche >La stanza del traduttore< in lizza per >Top 100 Language Lovers 2012 competition< nella categoria >Language Professional Blog ...
Novità lastanzadeltraduttore.com
The Top 100 Language Lovers 2012 competition hosted by the bab.la language portal and the Lexiophiles language blog has just started and your blog “La stanza del traduttore” has been nominated....

Torre di sotto lastanzadeltraduttore.com
Il mio studio è la stanza più piccola della casa. È dipinto di verde, un verde che non saprei definire benché sia stata io stessa, tanti anni fa, a scegliere e mischiare le terre naturali dentr...

Rammendare i ceci lastanzadeltraduttore.wordpress.com
La stanza della mia traduttrice è condivisa con una fornaia, che mentre impasta farina e acqua e lievito e sale e semi pensa a quella forma verbale che nella lingua dell'altra indica un eterno pre...

Davanti alla libreria rossa lastanzadeltraduttore.wordpress.com
Mettiamola così: una stanza c’è, ma non è esattamente “del traduttore”, o della traduttrice che dir si voglia. Nel senso che è inequivocabilmente una stanza, anche piuttosto ampia - ancor...

La stanza è ovunque lastanzadeltraduttore.com
Mi ci sono rassegnato presto. La stanza del traduttore è ovunque. Quando mi sono deciso a cercarmi un lavoro vero (per andare via di casa) traducevo in cabina (proiettavo film perché avevo il pat...

Incido cor meum lastanzadeltraduttore.com
La stanza dove lavoro è tutto sommato recente: abito al sesto piano di questo appartamento modenese da poco più di un anno. Alla mia destra ho una porta-finestra che dà su un lungo balcone al mo...

Le ferrovie in casa lastanzadeltraduttore.wordpress.com
Lavorare a casa o, per essere più precisi, vivere in ufficio? Né l’uno né l’altro: il posto migliore per tradurre, a mio avviso, è una carrozza di Trenitalia. Metto Dragon per dettare (sott...

E il navigar m’è dolce lastanzadeltraduttore.wordpress.com
In una piccola e deliziosa città toscana che ho fatto mia, da circa due anni mi sono trasferita insieme ai miei figli (con un trasloco sempre in progress, in verità) all’ultimo piano di un pala...

Va bene così lastanzadeltraduttore.wordpress.com
Da quando traduco per professione la mia stanza non è mai stata la mia stanza bensì, via via, un pezzo di soggiorno, un pezzo di camera da letto, un pezzo di altri due soggiorni—da quando tradu...

Varechina e lessico famigliare lastanzadeltraduttore.wordpress.com
A casa vecchia avevo uno studio. Be’, non era proprio uno studio, era la camera dei bambini, che però non c’erano ancora. C’era una libreria, anzi due, anni ’70, ereditate da mia madre. Un...


Nel Casale delle Coazinzole lastanzadeltraduttore.wordpress.com
Forse hanno davvero ragione i gatti a dormirci sopra, alle parole racchiuse nei dizionari allineati sul davanzale invece di strapazzarle come facciamo noi - in preda a rituali manie combinatori...

Inventario lastanzadeltraduttore.wordpress.com
Luce. Quando venni ad abitare qui, si trattò d’un trasloco d’urgenza. Già durante il sopralluogo avevo deciso dove e come avrei sistemato il mio studio e soggiorno. La stanza nella quale lavo...

Nostalgia della toilette
La stanza di Bruno Osimo online.
La stanza del traduttore lastanzadeltraduttore.wordpress.com
Da quando con l’ultimo trasloco interno ho ceduto la mia stanza per lasciarla alla famiglia che ne ha fatto un uso diverso (ora è un bagno), lo sciacquone si è portato via tutto, e non sono più riuscito a trovare la mia cuccia,...

Il ponte di Mirella Piacentini
>Tradurre per me è creare ogni volta uno spazio di luce e armonia tra gli impegni accademici.<
Il ponte lastanzadeltraduttore.com
Se la metafora del ponte fotografa una concezione del tradurre, prendo a prestito questa metafora per parlare dello spazio ideale che è la mia stanza del traduttore, collocata agli estremi –...

Sulle tracce di Ermes (Maurizio De Rosa)
Festeggiamo il primo compleanno con Maurizio De Rosa ad Atene.
Sulle tracce di Ermes lastanzadeltraduttore.com
La mia stanza del traduttore attuale (ce ne sono state altre tre nella mia vita) si trova al terzo piano di un classico condominio ateniese degli anni Sessanta. In realtà, si tratta della sala da ...

Dietro le quinte di Tropico del libro
Il Tropico del libro ha recensito La stanza del traduttore nella rubrica Dietro le quinte.
La stanza del traduttore | una stanza tutta per sé tropicodellibro.it
http://lastanzadeltraduttore.com/ Il titolo del sito mantiene quello che promette: qui i traduttori, figure tradizionalmente considerate solitarie, in realtà in eterno dialogo col mondo, raccontano i loro spazi di lavoro....

La stanza del traduttore facebook.com
I traduttori raccontano il proprio spazio di lavoro Com’è la stanza di un traduttore? Che rapporto ha il traduttore con questo spazio di lavoro che spesso è un’estensione della propria...

La stanza di Barbara Delfino.
Mappa-mondi lastanzadeltraduttore.wordpress.com
All’inizio del mese di agosto nella stanza adibita a studio regna un tale caos nel quale è visibile tutto quello che è successo in 12 mesi di lavoro. I libri dei corsi di lingue sono sparsi ...
