MediaLoc is a highly-regarded localisation service provider specialised in videogames. Our experience, adaptability and extensive language skills make us the most competitive player on the games localisation market.
Combining our experience in games as well as languages, our expertise and knowledge are a major advantage in this wide-ranging field. Our translators have decades of combined experience in the industry and have worked for some of the biggest companies; they have a passion for videogames and will always strive to deliver the best quality.
MediaLoc offers a complete and integrated service, so you can relax safe in the knowledge that your project is in the best hands:
• We will localise all your game assets, from manuals to help files, UI files, VO scripts, subtitles, EULAs, etc.
• We will also localise your print and marketing materials, including websites and adverts.
• We work on any game platform: Microsoft Xbox360, Nintendo Wii, Nintendo GameCube, Nintendo DS, PS2, PS3, PSP, PC, mobile phone apps, Facebook games, etc.
• We can also offer linguistic advice and language consultancy services. Over the years, we have dealt with numerous indie developers who did not have an extensive experience of the localisation process and have advised them successfully.
For more information about us, please visit www.medialoc.net. You can also follow us on Facebook at www.facebook.com/pages/MediaLoc/208062622558164 or Twitter: @Silvia_MediaLoc
Specialties
Game localisation, Project management, Translation, Language advice